تجارب لغوية

محمد بن إبراهيم بن زعير _ الرياض

تشرفت في وصول إعلان مِن مجموعة فعاليات الرياض الواتسبية
التي يقوم عليها مجموعةٌ مِن الشباب المتطوعين في
الإعلانات عن كل مايخص الثقافة، المعرفة؛ حيث
نشروا عن تأثير اللغة في بناء الهوية. المقدمة مِن الأستاذ: حمد الشمري الذي أشرف عليها
من نادي نون الثقافي في مركز الملك عبدالعزيز للحوار الوطني.

حضرتُ الفعالية المكتظة بالجمهور الكريم, وتشرفت بتوقيع
نسختي مِن كتاب “عبقرية اللغة ” تحرير وتقديم:
ويندي ليسير,
ترجمة:
حمد الشمري.

تحدث فيها الأستاذ الشمري عن طفولته في الكويت, ثم عودته إلى الممكلة العربية السعودية
في حفر الباطن؛ لإكمال التعليم المدرسي فيها, وقد ذكر في ذلك تأثير اختلاف اللهجة الكويتية وحديثه بها في المدرسة السعودية, وسخرية الطلبة مِن اختلاف اللهجتين.

بعدها ذكر مرحلة انتقالهم إلى الرياض وضيق ذات اليد لأسرته الكريمة الأمر الذي اضطره للعمل حارسًا في نهاية دراسته الثانوية. وقد عدَّ هذا العمل
مصدر فخر وسعادة أمام زملائه, كما عدها فترة ذهبية
في القراءة بخاصة في وقت الدوام المسائي, ثم انتقل

إلى المرحلة الثالثة التي تميزت بابتعاثه إلى أمريكا؛ لدراسة التخصص في اللغة, وقد استفاد من هذه التجربة الاحتكاك بثقافات أخرى,

ثم عاد إلى المملكة متسلحًا بشهادته، ويقول في ذلك: إنه وجد نفسه في الترجمة؛ حيث ترجم مجموعة من المقالات كـ:
, وهي”عبقرية اللغة”
حكاية اللغة الأم, يرويها خمسة عشر كاتبًا،
ويحتوي الكتاب على 282 صفحة مِن القطع المتوسط موزعة على
مقدمة وخمسة عشر مقالًا مترجمًا.

نورد مقتطفات مِن المقدمة وبعض المقالات بأسماء كـتابها:

-إهداء
إلى اللغة الأم العزيزة
إلى العربية.

المترجم

ص 5
-المقدمة
” تعود فكرة كتاب (عبقرية اللغة) في الأصل إلى الصديقة المحررة أليس فان سترالن. فقد اقترحت عليّ البحثَ عن عدد من الكتّاب الذين يكتبون باللغة الإنجليزية وهم ليسوا من أبنائها في الأصل؛ بل يتكلمون لغات أخرى, ثم أطلب منهم كتابة مقالات عن الفرق بين اللغتين, وهي فكرة جذابة جداً، أن تكون هناك لغةٌ أصليةٌ مختبئة، تتسرب إلى تلك اللغة التي يكتب بها الكاتب تُؤثرُ فيها وتعيدُ تشكيلها”.
ص 9

-طريق العودة
لـ: بَهارتِي مُوكْرِجي

” تُعدُّ البنغاليةُ اللغةَ الأم للجوع والفقر، بحسب العاملين في الإغاثة الدولية, لكنها في المقابل اللغة الأم للشعر, والشغف, والوفرة لورثة النشيد الوطنيّ الذهبي لأبناء الحقول البنغالية المتهئية للحصاد، والأنهار البنغالية الملئية بالأسماك”.
ص 19

-إشكال مع اللغة
لـ: جوريف سكوفوريكي

“ا إن الأمريكيين متسامحون لغويًا؛ لطفاء جدً”.

“علمًا بأن لإنجليزية كانت وماتزال لغة روحي المحددة؛ قواعد صحيحة ولكن الروح والمجاز غائبان”.

ص 58

-الفرنسية دون دموع
لـ: لوك سانت

” لقد كانت اللغة الفرنسية لغة الدبلرماسية الدولية حيناً مِن الدهر، ولكنه زمان ولّى وانقضى. هي الآن بالكاد تكافح؛ كي تظل مرتبطة ببعض مظاهر الفنون الجميلة”.

ص 104

-مفردٌ وجمعٌ لـ:
ها-يون جانغ

“وها أنا ذا لا أشعر بنفسي كاملة بالكورية ولا بالإنجليزية,
بدت كلّ لغة مكملة لأختها؛ كل واحدة منهما عالة على الأخرى ومفتقرة إلى خصائصها”.

ص 194

-لغتي اليدشيّة, لـ:
ليونارد مايكلز

“كانت أمي حين تخاطبني دائمة التنقل بين الإنجليزية إلى اليدشية داخل الجملة الواحدة؛ إذا كان المعنى قادرًا على مغادرة الإنجليزية، وقادرًا على معاودة الظهور في اليدشية، فهل يجب والحالة هذه أن تكون للمعنى علاقة خاصة بأي لغة منهما؟”.

ص 275

حصل الرأي في هذا الكتاب على إشادة عددٍ من النقاد والمتخصصين,
منهم: د.دوش الدوسري ، د.عزة الغامدي ،أ.حمزة المزيني,

أ.هشام فهمي ، أ.دخيل الخليفة، أ.ياسر بابطين
وسعادة القراء؛ حيث قُدم في أكثر مِن نادٍ للقراءة منها: نادي نون
الثقافي, وكذلك في المدارس والجامعات,
منها: قسم اللغويات التطبيقية بجامعة الأميرة نورة,
ومجمع م ث تحفيظ القرآن بحريملاء.

عمل أ. حمد الشمري لقاءً تلفزيونيًا مع المترجم
في برنامج
صباح الخير ياعرب, كما أجرت الصحفية أ. أروى المهنا حوارًا

صحفيًا معه في صحيفة عُكاظ الذي

سعدت جداً بقراءته.
وعوداً على أمسية الاثنينية

ذكر بأنَّ الفوائد توُخذ من تجارب الحياة وليس في اعتزال القراءة فقط؛ لأنَّ كل منها مكمل للآخر,
وكل لغة لها مميزاتها الخاصة بها, وكل شعب مفتون في لغته.

التقطتُ لكم بعض الفوائد مِن المحاضرة, وكذلك مقتطفات مما قرأت, والشكر إلى الإثراء المعرفي والحياتي
لحمد الشمري على حسن الإستقبال, وتنظيم نادي نون الثقافي
مركز الملك عبدالعزيز للحوار الوطني على الاستضافة الكريمة.

عن حصة بنت عبدالعزيز

حصة بنت عبدالعزيز
سألني أحدهم عن كنة الصمت . فقلت : الصمت هو تعالي الذات عن سفسفة السفهاء ، فـ لهم عربدة الكلام : ولي لمعان الصمت !!

2 تعليقان

  1. Avatar

    شكرا لهذا العرض الجميل أخ محمد
    جميل أن يشاركنا أحد حدثا ثقافيا ويلخصه لنا

  2. Avatar

    Although these applications cost some bucks, but no data will lost after password recovery with Windows password recovery.
    Further, the URL provided to you to advertise with are long, ugly, and you can easily steal your commission. http://Www.Webbookcity.com/2019/why-to-purchase-scr888-online-casino-game-in-traffic/

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.